Keine exakte Übersetzung gefunden für مراكز الاختصاص

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch مراكز الاختصاص

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Il était envisagé de constituer un réseau de bibliothèques, d'instituts de recherche et d'autres centres d'excellence en Asie et en Afrique pour favoriser l'échange de compétences et de données d'expérience.
    وجرى النظر في إنشاء شبكة من المكتبات ومؤسسات البحث وغير ذلك من مراكز الاختصاص في آسيا وأفريقيا بغية تبادل الدراية الفنية والخبرات.
  • Cadre pour la sélection des centres régionaux et sous-régionaux pour le renforcement des capacités et le transfert de technologies écologiquement rationnelles dans le cadre de la Convention de Stockholm
    اختصاصات لاختيار المراكز الإقليمية ودون الإقليمية لبناء القدرات ونقل التكنولوجيات السليمة بيئياً بموجب اتفاقية استكهولم
  • SC-3/12 : Cadre pour la sélection des centres régionaux et sous-régionaux pour le renforcement des capacités et le transfert de technologies écologiquement rationnelles dans le cadre de la Convention de Stockholm
    مقرر "اتفاقية استكهولم - 3/12": اختصاصات لاختيار المراكز الإقليمية ودون الإقليمية لبناء القدرات ونقل التكنولوجيات السليمة بيئياً بموجب اتفاقية استكهولم
  • Prie le secrétariat de définir le mandat des centres régionaux et sous-régionaux, ainsi que des critères pour l'évaluation de ces centres, selon les lignes directrices ci-dessous :
    يطلب إلى الأمانة تحديد اختصاصات المراكز الإقليمية ودون الإقليمية ووضع معايير تقييم أداء هذه المراكز وذلك في إطار المبادئ التوجيهية التالية:
  • Dans sa décision SC-2/9, la Conférence des Parties a adopté un mandat pour les centres régionaux et sous-régionaux pour le renforcement des capacités et le transfert de technologie visés par la Convention de Stockholm, ainsi que des critères pour évaluer la performance de ces centres.
    اعتمد مؤتمر الأطراف في مقرر "اتفاقية استكهولم - 2/9" اختصاصات المراكز الإقليمية ودون الإقليمية لبناء القدرات ونقل التكنولوجيا بموجب اتفاقية استكهولم إضافة إلى معايير لتقييم أداء هذه المراكز.
  • La loi sur la famille définit les compétences des centres d'aide sociale et détermine les mesures de protection des femmes contre la violence familiale, qui sont prononcées par les tribunaux de première instance compétents.
    وينص قانون الأسرة على اختصاصات مراكز عمل الإخصائيين الاجتماعيين ويحدد تدابير الحماية من العنف المنزلي الصادرة عن محاكم الدرجة الأولى المختصة.
  • Ces centres et les équipes pluridisciplinaires qui les composent (éducateurs, travailleurs sociaux, criminologues, etc.) ont pour mission de fournir diverses formes d'accompagnement aux victimes de la traite des êtres humains :
    ومهمة هذه المراكز والفرق المتعددة الاختصاصات التي تتألف منها (المربون، المرشدون الاجتماعيون، علماء الجريمة ) تقديم مختلف أشكال المرافقة إلى ضحايا الاتجار بالبشر:
  • Prie le secrétariat de soumettre le projet de mandat et les critères d'évaluation de la performance des centres régionaux et sous-régionaux, ainsi que toute proposition tendant à renforcer les centres régionaux existants pour examen par la Conférence des Parties à sa deuxième réunion;
    يطلب إلى الأمانة أن تقوم بعرض مشروع اختصاصات المراكز الإقليمية ودون الإقليمية ومعايير تقييم أدائها وأي مقترح بشأن تعزيز المراكز الإقليمية القائمة، على مؤتمر الأطراف لينظر فيه أثناء اجتماعه الثاني.
  • Plusieurs participants ont préconisé de mettre en place des centres d'excellence pluridisciplinaires, y compris à l'échelon régional, afin de tirer pleinement parti du capital social disponible dans les petits États insulaires en développement.
    ودعا عدة مشاركين إلى إنشاء مراكز تفوق متعددة الاختصاصات، بما في ذلك على المستوى الإقليمي، من أجل الاستفادة على أكمل وجه من الرأسمال الاجتماعي المتوافر في الدول الجزرية الصغيرة النامية.
  • Conformément au paragraphe 4 de l'article 12 de la Convention, la Conférence des Parties a adopté, dans sa décision SC-2/9, un mandat pour les centres régionaux et sous-régionaux pour le renforcement des capacités et le transfert de technologie, ainsi que des critères pour évaluer la performance de ces centres.
    ووفقاً للفقرة 4 من المادة 12، اعتمد مؤتمر الأطراف، في مقرره "اتفاقية استكهولم - 2/9"، اختصاصات المراكز الإقليمية ودون الإقليمية لبناء القدرات ونقل التكنولوجيا بالإضافة إلى معايير لتقييم أداء هذه المراكز.